有奖纠错
| 划词

Das Urteil lautete auf zehn Jahre Haft.

宣判十年监禁。

评价该例句:好评差评指正

Du bringst mich zehn Jahre früher ins Grab.

你真使我(气得)十年

评价该例句:好评差评指正

Er hat das Restaurant zehn Jahre lang geführt.

他掌管这家餐馆已有十年之久。

评价该例句:好评差评指正

Sie leben schon zehn Jahre im Umkreis der Stadt.

他们已经在市郊生十年

评价该例句:好评差评指正

Mein Nachbar ist über 50, sieht aber zehn Jahre jünger aus.

我的邻居已经 50 多岁他看起来年轻十岁

评价该例句:好评差评指正

Das ist schon lange her,so Stücker zehn bis fünfzehn Jahre.

(俗)这已过好久,大约是十年到十五年吧。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist kaum zehn Jahre alt.

她还不到(或刚刚)十岁

评价该例句:好评差评指正

Das Kind ist erst zehn Jahre alt, dafür ist es aber schon sehr groß.

这孩子刚满十岁(就这样的年龄来说)他已经长得很高

评价该例句:好评差评指正

Ich bin zehn Jahre (alt).

十岁.

评价该例句:好评差评指正

Es ist enttäuschend, dass dabei mehr als zehn Jahre lang keine oder nur geringe Fortschritte erzielt wurden.

然而,十多年来,在实现这一目标方面,很或没有取得进展,令人失望。

评价该例句:好评差评指正

Die wichtigste Lehre der vergangenen zehn Jahre besteht jedoch darin, dass sich der Erfolg nicht von selbst einstellt.

过去十年里的重要经验表明,成功不会从天上掉下来。

评价该例句:好评差评指正

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远胜过治标的做法。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen haben während der vergangenen zehn Jahre auf alle diese Personalressourcen zurückgegriffen, jedoch nur von Fall zu Fall und nicht im Rahmen einer umfassenden Strategie.

联合国在过去十年已经利所有这些工作人员的来源,的方法是个案考虑,而非依据一项全球性战略。

评价该例句:好评差评指正

Diese und andere Leistungen lassen sich nicht nur der harten Arbeit und der Einsatzbereitschaft der VN-Bediensteten im Feld und am Amtssitz zuschreiben, sondern auch dem Sicherheitsrat, der aus seinen Schwierigkeiten der letzten zehn Jahre gelernt hat, weisere und wirksamere Lösungen auszuarbeiten.

上述种种成就不由于联合国人员、在现场和总部人员的辛勤工作和专心一致,也是由于安全理事会吸取过去十年种种困难的教训,因而拟订更明智和更有效的解决办法所致。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang prüfte die Konferenz den Bericht der Gemeinsamen Inspektionsgruppe und beschloss, eine zwischen den Tagungen zusammentretende zwischenstaatliche Ad-hoc-Arbeitsgruppe einzusetzen, die den Auftrag hat, den Bericht umfassend zu prüfen und auf Grund der Ergebnisse dieser Prüfung und anderer Beiträge den Entwurf eines auf zehn Jahre angelegten Strategieplans und -rahmens zur Stärkung der Durchführung des Übereinkommens auszuarbeiten.

在此方面,缔约方大会审查联合检查组的报告并决定,设立特设政府间闭会期间工作组,负责审查报告全文,并在审查结果和其他投入的基础上制定10年战略计划和框架,以加强《防治荒漠化公约》的执行工作。

评价该例句:好评差评指正

10. beschließt außerdem, dass der Hohe Kommissar dem Wirtschafts- und Sozialrat jährlich mündlich Bericht erstattet, um ihn über Koordinierungsfragen bei der Tätigkeit des Amtes unterrichtet zu halten, und dass er seine bisherige, in Ziffer 11 seiner Satzung verankerte Praxis, der Generalversammlung einen schriftlichen Jahresbericht vorzulegen, fortsetzt, mit der Maßgabe, dass der Bericht, beginnend mit der achtundsechzigsten Tagung, alle zehn Jahre eine im Benehmen mit dem Generalsekretär und dem Exekutivausschuss erstellte strategische Prüfung der globalen Flüchtlingssituation und der Rolle des Amtes enthält.

又决定高级专员每年向经济及社会理事会作出口头报告,使之解办事处工作的协调方面,并继续目前根据其《规程》第11条规定的做法,每年向大会提交书面报告,有一项解,即与秘书长和执行委员会磋商,自第六十八届会议开始,每十年在报告中对全球难民状况和办事处的作进行一次战略审查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drehzahlsignal, Drehzahlskala, Drehzahlsperrbereich, Drehzahlsperrgebiet, drehzahlsprünge, Drehzahlstabilisator, Drehzahlstabilität, Drehzahlsteigerung, Drehzahlsteuerung, Drehzahlstufe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – A2

Oh, das müssten jetzt zehn Jahre sein.

哦,现在一定有时间了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Wir hängen beim Mondlander mindestens zehn Jahre zurück.

我们在月球登陆器上至少落后了

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Also zehn Jahre musst du bestimmte Rechnungen, Belege aufbewahren.

因此,你必须保留内的发票和收据。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Die Reform wurde reformiert, immer wieder, zehn Jahre lang.

改革被改革,循环往复,长达之久。

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精

Dann bitte die Schmerzen der letzten zehn Jahre.

请过去的痛苦

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精

Nicht mehr lang und dann sind es zehn Jahre verdammt.

时间不长,然后就是了。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Als ich zehn Jahre alt war, ist sie mit ihrer Familie weggezogen.

在我的时候,她和她的家人搬走了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Aber schon jetzt, keine zehn Jahre später, sieht es deutlich anders aus.

但即使是不后的今天,情况也大不相同了。

评价该例句:好评差评指正
德国城市地理人文

Bis zum nächsten Fest können dann aber auch mal zehn oder mehr Jahre vergehen.

但是节日时间并不固定,下一次可能要之后或者更久。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Den habe ich zehn Jahre oder so nicht mehr gesehen.

我已经有没见过他了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Die letzten zehn Jahre seines Lebens verbrachte Nietzsche unter Aufsicht seiner Familie, da er schwer geisteskrank war.

尼采患有严重的精神疾病,在家人的监护下度过了生命的最后

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Vielleicht geteilte Masten für Betreiber in solchen Gebieten, das, was man Ende 2019, zehn Jahre später, sowieso beschlossen hat?

也许2019底决定的运营商设在这些地区的信号塔会在后都关闭了?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Mesut Özil ist nicht mehr Teil der DFB-Elf, der er seit 2009 also fast zehn Jahre Angehörte.

梅苏特·厄齐尔和德国足协再无瓜葛。这个他从09就在效力的球队,至今已有10了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Kein Wunder, dass knapp die Hälfte der Sim-Karten Deutschlands auch zehn Jahre nach der ersten Auktion nicht LTE-fähig sind.

这也难怪德国将近一半的电话卡在第一次拍卖后都还不能提供4G服务。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bewohnbare Planeten können für mehrere zehn Billiarden Jahre von ihnen zehren.

适宜居住的行星可以以它们为食数万万亿

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Und ich war damals - das ist jetzt ungefähr zehn Jahre her - noch ein ziemlicher Anfänger in der Gruppe.

而我就是在个时候 — 这大概是前的事情了 — 在小组里还完全是一位初学者。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Außerdem will die CDU die Höchststrafe für junge Krimminelle von zehn auf 15 Jahre heraufsetzen.

除此之外,基民盟还要将对青少罪犯的最高惩处从10提高至15

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20207月合集

Gedenkfeiern zehn Jahre nach dem Loveparade-Unglück! !

Loveparade 事故后的纪念活动!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Wir haben zehn, zwölf Jahre Lücke.

我们之间有的差距。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Das Haus stand zehn Jahre ungefähr leer.

这座房子空置了大约

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drei-d-meßmaschine, Dreidrahtgewindemessung, Dreidrahtmethode, Dreidrahtverfahren, Dreidrittelarbeit, Dreidrittelarbeit f, Dreidruckdampfkreislauf, Dreidruckprozess, Dreidruckschaltung, Dreidruckventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接